Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "storied structure" in English

English translation for "storied structure"

层叠构造 在阔叶树材中有某些树种(尤其是热带产之木材)其构造分子排列规则呈阶段状而于弦切面上呈现多数细小波状线平行方向排成一层一层状似涟漪
叠生构造


Related Translations:
straight story:  史屈莱特的故事
complete stories:  小说全集
ghost stories:  学校怪谈
label story:  厂牌故事
storied ray:  层叠射线 在阔叶树材中有某些树种(尤其是热带产之木材)其构造分子排列规则呈阶段状也包括射线而射线呈阶段状整齐排列者称之叠生木射线叠生射线
storied elements:  迭生分子叠生分子
cover story:  (杂志)封面报道表面理由封面报道
fashion story:  时装剧场
impossible story:  不可能小说
folk story:  folk tale 民间故事,传说。
Example Sentences:
1.Over the way stood a great six - story structure , labelled storm and king , which she viewed with rising hope
马路对面有一座高大的六层楼建筑,招牌上写的是“风雷皇家公司” 。
2.With the abundant story structure , players will act as the shaolin disciple to study the martial art with masters , fight in groups , collect herbs and make weapons and armor
是首款由中国嵩山少林寺独家授权的万人线上游戏,独特的演武表现将是一大亮点。
3.The acros building - a center for international culture and information - is a 15 - story structure offering facilities for exhibitions , conferences , musical and theatrical events , offices , and commercial enterprises
这座acros大楼(一个国际文化资讯中心)是一座15层楼的建筑,提供的设施包括住宿、开会、音乐和戏剧表演、办公室、以及商业企业。
4.The good thing is that despite a generally cliched story structure , there are nevertheless quite some funny moments that can keep you entertained , while the down side is probably the cultural theme that may seem bewildering and less engaging to many non - korean audiences
然而如此,影片涉及南北韩民情的题材对于香港观众始终太遥远,颇有隔岸观火之感,兴趣亦自然不会太强,所以除非你是韩国喜剧迷,否则选看的机会应该不高。
5.The good thing is that despite a generally cliched story structure , there are nevertheless quite some funny moments that can keep you entertained , while the down side is probably the cultural theme that may seem bewildering and less engaging to many non - korean audiences
然而如此,影片涉及南北韩民情的题材对于香港观众始终太遥远,颇有隔岸观火之感,兴趣亦自然不会太强,所以除非你是韩国喜剧迷,否则选看的机会应该不高。
6.In this sense , the experience of seeking a worthy person in the story of three visits to the hut in the ancient novel the historical novel of three kingdoms is quite similar to the emotional imbroglio in the book the unofficial life history of li shishi in terms of deep concept and story structure
在此意义上, 《三国演义》 “三顾茅庐”的求贤经历与《李师师外传》中道君皇帝和李师师的感情纠葛,在深层观念与故事结构上都极具相似性。
7.His eminence has shouldered the burden of reconstructing the palme gonpa monastery . reconstruction began in 1979 , when his eminence was 37 years old . the lower portion of the temple in a two - story structure that includes a large buddha statue , a bronze statue of padmasambhava , other statues , and 25 meditation rooms
为了更好的利益众生及重建寺院,自1996年底离开多康巴麦寺,来到尼泊尔,用了三个月时间朝拜了印度及尼泊尔的所有圣地,且在国外信众的邀请下于港台星,马以及欧美国家等地区指引无数众生,趋于解脱成熟之道。
8.To meet the demands for large space and flexible compartmentation of buildings , laminated vierendeel trusses are adopted in high - position transfer story structures . first the bearing characteristics are analyzed , in which reasonable stiffness ratio of the upper chord , middle chord , and lower chord is derived . then combined with an actual engineering model ( 1 8 similar ratio ) , the static loading and pseudo - dynamic tests of two models for laminated vierendeel truss used in transfer story structures are conducted , in which one model adopts reinforced concrete , and the other adopts prestressed concrete and shape steel concrete . seismic behaviors are analyzed , including inter - story displacement , base shear - displacement skeleton curves , and equivalent viscosity - damping curves . a program is programmed to carry out the elasto - plastic dynamic analysis , and displacement time - history curves of the two models are derived . the test and analysis results show that the laminated vierendeel truss with prestressed concrete and shape steel concrete has excellent seismic behaviors . it can solve the disadvantages of laminated vierendeel trusses used in transfer story structures . finally , some design suggestions are put forward , which can be referenced by similar engineering
为满足建筑物大空间和灵活隔断要求,在高位转换层结构中采用迭层空腹桁架结构.首先分析了其受力性能,得出了空腹桁架各构件合理的截面刚度以及布局形式.然后结合一实际工程,进行了两榀迭层空腹桁架转换结构模型( 1 : 8相似比)的竖向荷载下静力试验以及拟动力试验.其中一榀为普通混凝土迭层空腹桁架,另一榀配置了预应力和钢骨混凝土,对比分析了两模型的层间位移比、骨架曲线以及等效粘质阻力系数等抗震性能的比较,并进行了弹塑性动力分析.试验和分析结果表明,配置预应力和型钢混凝土的迭层空腹桁架转换结构具有良好的抗震性能,可以成功地解决迭层空腹桁架作为转换层结构所产生的弊端问题,最后对这类转换层结构提出了相应的设计建议
9.The development of the technology of the prestressed concrete with unbonded tendons has promoted the development of new materials , new structure , new technology , new craftwork . since 1980 the application has ranged from single member to a whole structure such as flat floor , frame , high - story structure , portal rigid frame , special structure and special structure
无粘结预应力混凝土技术的发展,促进了新材料、新结构、新技术、新工艺的发展,自80年代以来,已从单个预应力混凝土构件发展到预应力混凝土结构:平板结构、框架结构、门式刚架、高层结构、空间结构及特种结构等。
10.Sponsored by the national natural science foundation under the national key project “ the modern method and system for remote pseudo dynamic testing of structures under earthquake simulation ” ( 50338020 ) , some studies on the method for remotely collaborative hybrid dynamic testing of substructures and structural elements have been carried out in this thesis . the main research achievements are summarized as followings : based on the network communication platform netslab ( networked structural laboratories ) developed by the research group , the rational framework of a platform for remote pseudo dynamic testing applications of substructures and structural elements is proposed and a robust standardized platform entitled netslab - sdof has been developed for remotely collaborative hybrid dynamic testing of single story structures with visual basic program language
本文结合国家自然科学重点资助课题“现代结构拟动力地震模拟协同试验方法与系统” ( 50338020 ) ,对结构远程协同拟动力试验方法进行了研究,主要成果如下:基于课题组开发的网络平台netslab ,搭建了结构远程协同拟动力试验平台的构架,采用visualbasic语言开发了一个标准化的开放式单层结构远程协同拟动力试验平台netslab - sdof ,它由控制中心、真实试验机、虚拟试验机和远程观察器四个模块组成。
Similar Words:
"storied element" English translation, "storied elements" English translation, "storied high forest" English translation, "storied house" English translation, "storied ray" English translation, "storied tapestry" English translation, "storier" English translation, "stories" English translation, "stories about famous foreigners" English translation, "stories about lei feng" English translation